12 minuti a mezzanotte, Edicart
Michela Guardigli è nata in Romagna e si è laureata nel 2004 presso la Scuola Superiore di Interpreti e Traduttori dell’Università di Bologna. Traduce dall’inglese e dal tedesco, spaziando dalla narrativa (L’Odissea di Jude e Juno e Juliet entrambi di Julian Gough, per Sagoma Editore), alla saggistica (Ground zero. 11 settembre 2001. La nascita del presente di Stefan Weidner e Anime selvagge. La rigogliosa libertà del mondo non umano di Emma Marris, entrambi per il Margine), alla narrativa per l’infanzia e YA (tra gli ultimi titoli, Delitto in alto mare di Ella Risbridger, Rulantica. La Congiura degli dei di Michaela Hanauer, entrambi per Edicart Style). Ha tenuto seminari professionalizzanti sulla traduzione all’Università di Padova e di Pescara. Lavora come traduttrice freelance per l’editoria e nel settore del turismo e della tutela della natura.