Istituito nel 2016 e giunto alla quarta edizione, il Premio Strega Ragazze e Ragazzi viene assegnato a libri di narrativa per bambini e ragazzi pubblicati in Italia, anche in traduzione, tra il 1° luglio dell’anno precedente e il 30 giugno dell’anno in corso. Il riconoscimento è promosso da Fondazione Maria e Goffredo Bellonci e da Strega Alberti Benevento – organizzatori del Premio Strega – con il Centro per il libro e la lettura (Cepell), istituto autonomo del MiBAC nato nel 2007 con il compito di divulgare in Italia la cultura del libro e della lettura, con BolognaFiere-Bologna Children’s Book Fair, il maggior evento fieristico di settore a livello internazionale.
Quali migliori giudici di libri per ragazzi, se non i ragazzi stessi? Nato con lo scopo di andare alle radici della passione per la lettura promuovendone l’alto valore formativo e culturale, il Premio Strega Ragazze e Ragazzi coinvolge nell’assegnazione del riconoscimento circa mille studenti fra i 6 e i 15 anni di età, provenienti da 100 scuole e biblioteche in Italia e all’estero, invitandoli a rivelarci con il loro voto quali sono le storie, i personaggi, gli autori più amati. Due le categorie di concorso: una destinata a lettrici e lettori dai 6 ai 10 anni (+6) e una per le lettrici e i lettori dagli 11 ai 15 anni (+11). I giovanissimi giurati riceveranno in lettura le due cinquine finaliste selezionate dal Comitato scientifico del premio tra i 69 titoli proposti quest’anno dagli editori, dopo una prima selezione di 12 titoli per ciascuna categoria.
Il Comitato scientifico, coordinato dal presidente della Fondazione Bellonci Giovanni Solimine, è composto da Flavia Cristiano (Centro per il libro e la lettura), Fabio Geda (scrittore), Nicoletta Gramantieri (Biblioteca Salaborsa Ragazzi, Bologna), Laura Giaretta (Scuola elementare Marco Polo, Rosà), Martino Negri (Università degli Studi di Milano-Bicocca), Elena Pasoli (Bologna Children’s Book Fair) e Paola Saoncella (Libreria Biblion, Granarolo).
Accedono alla seconda selezione i seguenti titoli:
Categoria +6
- Michelle Cuevas, Il fantastico viaggio di Stella, De Agostini – Tradotto da Tania Spagnoli
- Zita Dazzi, La valigia di Adou, Il Castoro
- Luca Doninelli, Tre casi per l’investigatore Wickson Alieni, Bompiani – Illustrato da Nicole Donaldson
- Anne Fleming, Una capra sul tetto, Mondadori Ragazzi – Tradotto da Angela Ragusa. Illustrato da Josie Portillo
- William Joyce, Ollie e i giocattoli dimenticati, Rizzoli – Tradotto da Giuditta Capella, Illustrato da William Joyce
- Anna Lavatelli, Il violino di Auschwitz, Interlinea – Illustrato da Cinzia Ghigliano
- Michael Morpurgo, Lo sbarco di Tips, Piemme – Tradotto da Marina Rullo. Illustrato da Michael Foreman
- Griffin Ondaatje, I fratelli Zanzara, Giunti Editore – Tradotto da Marina Marcello del Majno
- Roberto Piumini, Malagna e il gatto voglioso. Cinque storie per le prime letture, Gallucci – Illustrato da Paolo Cossi
- Piret Raud, Micromamma, Sinnos – Tradotto da Daniele Monticelli. Illustrato da Francesca Carabelli
- Ingunn Thon, Olla scappa di casa, Feltrinelli – Tradotto da Alice Tonzig
- Alki Zei, Il nonno bugiardo, Camelozampa – Tradotto da Tiziana Cavasino. Illustrato da Andrea Antinori
Categoria +11
- Pierdomenico Baccalario, Le volpi del deserto, Mondadori Ragazzi
- Janna Carioli e Otto Gabos, La stella rossa di Ivan, LibriVolanti – Illustrato da Otto Gabos
- Afonso Cruz, I libri che divorarono mio padre. La strana e magica storia di Vivaldo Bonfim, Officina Libraria – Tradotto da Nunzia De Palma
- Francesco D’Adamo, Oh, Harriet!, Giunti Editore
- Françoise Dargent, La scelta di Rudi, EDT-Giralangolo – Tradotto da Claudine Turla
- Giuseppe Festa, Cento passi per volare, Salani
- Annet Huizing, Come ho scritto un libro per caso, La Nuova Frontiera Junior – Tradotto da Anna Becchi
- Gill Lewis, Una storia come il vento, Gallucci – Tradotto da Susanna Basso. Illustrato da Jo Weaver
- Alberto Melis, Ali nere, Notes Edizioni
- Maria Parr, Lena, Trille e il mare, Beisler – Tradotto da Lucia Barni
- Katherine Rundell, Capriole sotto il temporale, Rizzoli – Tradotto da Mara Pace
- Guido Sgardoli, The Stone. La settima pietra, Piemme
Il 5 novembre il Comitato si riunirà di nuovo per scegliere i cinque libri finalisti nelle due categorie. Gli autori in gara saranno presenti a Più libri più liberi, la Fiera della piccola e media editoria, il 6 e il 7 dicembre, a Roma nella Nuvola.