Triste Tigre, Neri Pozza
Luciana Cisbani è traduttrice editoriale da circa 30 anni. Insegna traduzione specialistica lingua francese all’Università Statale di Milano e Italiano L2 all’Università Milano-Bicocca. Laureata in letteratura francese contemporanea con una tesi sulla traduzione dell’argot, ha lavorato come redattrice di dizionari bilingui, testi scolastici e dell’enciclopedia Encarta Microsoft. Ha coordinato e tradotto diverse City Guides Louis Vuitton.
Tutor del programma di specializzazione di traduzione letteraria presso l’Università di Losanna, dal 2017 conduce gli ateliers ViceVersa francese-italiano per traduttori professionisti.
È socia fondatrice del sindacato STRADE – Traduttori Editoriali.
Tra gli autori tradotti: Sophie Calle, Catherine Cusset, Didier Daeninckx Anna Gavalda, Victor Hugo, Pascale Kramer, Léo Malet, Alain Minc, Philippe Rahmy, Jocelyne Saucier, Georges Simenon, Neige Sinno, Mathilde Vischer, Wladimir Weidlé.
Nota folcloristica: è stata insegnante di italiano di Timothée Chalamet…