Gli appuntamenti del Premio Strega Europeo 2017

FB_PSE17_Invito_SenatoMartedì 4 luglio
Ore 12,00 Casa delle Letterature
Conferenza stampa della serata del Letterature Festival Internazionale di Roma
ore 17,00 Biblioteca del Senato
Incontro con i cinque autori candidati

Mercoledì 5 luglio
ore 21, Basilica di Massenzio – Letterature Festival Internazionale di Roma
Lettura dei testi inediti scritti dagli autori candidati
e proclamazione del vincitore della IV edizione del Premio Strega Europeo

Giunge alla sua fase conclusiva la quarta edizione del Premio Strega Europeo, nato nel 2014 in occasione del semestre di presidenza italiana del Consiglio dell’Unione Europea per diffondere la conoscenza di alcune delle voci più originali e profonde della narrativa contemporanea. Il Premio è promosso dalla Fondazione Maria e Goffredo Bellonci, dall’azienda Strega Alberti Benevento, dalla Casa delle Letterature, dal Festival Internazionale Letterature di Roma e dalla Rappresentanza in Italia della Commissione europea.

Concorrono a ottenere il riconoscimento, del valore di 3.000 euro, cinque romanzi recentemente tradotti in Italia e provenienti da aree linguistiche e culturali diverse che hanno vinto nei Paesi di provenienza un importante premio nazionale. Da quest’anno, vi è anche un riconoscimento di 1.500 euro al traduttore del libro premiato, offerto dalla FUIS (Federazione Unitaria Italiana Scrittori).

Il Premio Strega Europeo viene attribuito da una giuria di scrittori vincitori e finalisti del Premio Strega: Laura Bosio, Rossana Campo, Antonella Cilento, Cristina Comencini, Maria Rosa Cutrufelli, Antonio Debenedetti, Paolo Di Paolo, Ernesto Ferrero, Mario Fortunato, Paolo Giordano, Nicola Lagioia, Rosetta Loy, Melania G. Mazzucco, Edoardo Nesi, Lorenzo Pavolini, Alessandro Perissinotto, Romana Petri, Antonio Scurati, Elena StancanelliDomenico Starnone, ai quali si aggiungono Beatrice Covassi, capo della Rappresentanza in Italia della Commissione Europea, Lucio Battistotti, consigliere della Commissione europea, Maria Ida Gaeta, responsabile della Casa delle Letterature e del Festival Letterature alla Basilica di Massenzio, Giovanni Soliminine, presidente della Fondazione Bellonci, e Stefano Petrocchi, direttore della Fondazione Bellonci.

Questi i libri candidati alla quarta edizione:

  • Mathias Enard, Bussola (e/o), tradotto da Yasmina Melaouah
    Francia, Prix Goncourt 2015
  • Jenny Erpenbeck, Voci del verbo andare (Sellerio), tradotto da Ada Vigliani
    Thomas-Mann-Preis 2016
  • Jonas Hassen Khemiri, Tutto quello che non ricordo (Iperborea), tradotto da Alessandro Bassini
    Svezia, Augustpriset 2015
  • László Krasznahorkai, Satantango (Bompiani), tradotto da Dόra Várnai
    Ungheria, Man International Booker Prize 2015
  • Ali Smith, L’una e l’altra (Sur), tradotto da Federica Aceto
    Regno Unito, Goldsmiths Prize 2014

Martedì 4 luglio, ore 12.00 – Casa delle Letterature (Piazza dell’Orologio, 3)
Conferenza stampa che annuncia la serata del 5 luglio alla Basilica di Massenzio durante la quale sarà proclamato il vincitore del Premio Strega Europeo. Intervengono: Maria Ida Gaeta, responsabile della Casa delle Letterature e del Festival Letterature alla Basilica di Massenzio, Beatrice Covassi, capo della Rappresentanza in Italia della Commissione europea, Stefano Petrocchi, direttore della Fondazione Bellonci, e gli autori Mathias Enard, Jenny Erpenbeck, László Krasznahorkai e Ali Smith.

Martedì 4 Luglio, ore 17 – Biblioteca del Senato “Giovanni Spadolini”
Sala degli Atti parlamentari (Piazza della Minerva, 38)
Saluti Istituzionali
Sergio Zavoli, senatore
Giovanni Solimine, presidente della Fondazione Bellonci
Beatrice Covassi, capo della Rappresentanza in Italia della Commissione europea
Maria Ida Gaeta, responsabile della Casa delle Letterature e del Festival Letterature alla Basilica di Massenzio
Natale Antonio Rossi, presidente della Federazione Unitaria Italiana Scrittori

Incontro con gli autori candidati
Mathias Enard, Bussola (e/o), tradotto da Yasmina Melaouah
Jenny Erpenbeck, Voci del verbo andare (Sellerio), tradotto da Ada Vigliani
Jonas Hassen Khemiri, Tutto quello che non ricordo (Iperborea), tradotto da Alessandro Bassini
László Krasznahorkai, Satantango (Bompiani), tradotto da Dora Várnai
Ali Smith, L’una e l’altra (Sur), tradotto da Federica Aceto

Intervengono
Paolo Di Paolo
Melania G. Mazzucco
Giordano Meacci
Elena Stancanelli

Coordina
Stefano Petrocchi, direttore della Fondazione Bellonci

Per gli accrediti stampa:
si prega di mandare una richiesta a accrediti.stampa@senato.it con oggetto “Premio Strega Europeo”, indicando nome, cognome e data di nascita.

Mercoledì 5 luglio, ore 21 – Basilica di Massenzio (Clivio di Venere Felice)
LETTERATURE Festival Internazionale di Roma, XVI edizione
La serata del Letterature Festival Internazionale di Roma sarà aperta dalla lettura del grande scrittore irlandese, presidente del Pen Festival America, Colm Tóibín. A seguire, i cinque autori candidati alla quarta edizione del Premo Strega Europeo leggeranno ciascuno un proprio testo inedito sul tema dell’edizione 2017 del Festival: SCRITTORI/LETTORI. I banditi delle parole.
Attrice: Lucia Mascino
Musica: dj set a cura di Raffaele Costantino.
Al termine delle letture sarà proclamato il vincitore della IV edizione del Premio Strega Europeo.

Modalità di accesso
La serata ha inzio alle ore 21.00. L’accesso alla Basilica è consentito dalle ore 20.30 previo ritiro del biglietto, a partire dalle 20.00, presso il botteghino in via dei Fori Imperiali.
Ingresso libero fino a esaurimento posti.